世俱杯赛程-关于喀麦隆射箭选手精准发矢,夺得金牌的信息
“见其发矢十中九八”的“发矢”意思是射箭,整句意思是卖油的老翁看他射十箭中了八九成,出自宋代欧阳修的卖油翁,是一篇富含哲理与情趣的小品文章,通俗易懂,意味深长,非常具有教育意义原文陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去见其发;宋代文学家欧阳修创作的寓言故事卖油翁中有一句“见其发矢十中八九”,这句话的意思是卖油的老头观察陈尧咨射箭,发现他射出的箭中有八九箭都命中了目标这里的“矢”指的是箭整句话描述了卖油翁在陈尧咨射箭表演中的观察,表现了陈尧咨射箭技艺的高超卖油翁通过卖油翁展示自钱孔滴油的技能;射箭能手的近义词包括百步穿杨形容箭法或枪法非常准确百发百中指射箭或打枪准确,每次都命中目标,也比喻做事有充分把握贯虱穿杨能射穿虱子,能射中杨树形容箭术高超弹无虚发弹子或子弹颗颗命中,没有打空的弦无虚发矢无虚发箭不虚发均形容射箭精准,没有浪费一发箭矢箭术大师箭术宗师指射箭技艺非常高超的人百下百全犹言百发百中,万无一。
翻译康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸曾经有一次,他在家里射箭的场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开卖油的老头看他射十箭中了八九箭,但只是微微点点头作品鉴赏 文章一开始用极简洁的。
翻译卖油的老翁看他射十箭中了八九成,只是微微点点头发射,射箭但只不过颔之就是”对之颔”颔,点头之,指陈尧咨射箭十中八九这一情况出自卖油翁宋代·欧阳修 节选陈康肃公善射,当世无双 ,公亦以此自矜尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去见其发;”陈尧咨只好笑着打发卖油翁走解释自矜自夸, 尝曾经,圃场地释放下,睨斜着眼看,去离开,颔点头,轻看轻,置放,酌倒油,沥灌注,遣打发 睨之,久而不去“之,他,指陈尧咨”见其发矢十中八九,但微颔之“之,指陈尧咨射箭十中八九的情况”以我酌油知。
颜师古在其注释中进一步解释,发矢不仅是快速的意思,还象征着果断和决心这种比喻在后世的文学作品中也得到了广泛应用,如清初著名思想家王夫之在其著作姜斋诗话中提到,射箭者在拉开弓弦到发射箭矢之间,存在一种选择与决断,这一过程能够反映出一个人的力量和意志总的来看,发矢这一词语不仅。